WIRELESS VEGAS ONLINE CASINO - TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

TÉRMINOS GENERALES

Este sitio web Wireless Vegas es operado bajo licencia por Sunseven NV (# 100554), E-Commerce Park, Willemstad, Curacao bajo la licencia No. 8048 / JAZ emitida por Antillephone, autorizada y regulada por el Gobierno de Curazao. Los servicios de gestión y cumplimiento se proporcionan a través de GamblingTec.com, que es una marca de Sunseven NV. Wagergun proporciona el software Wireless Vegas, bajo licencia.

Términos de servicio

Preámbulo

Al acceder o crear una cuenta en este sitio web oa través de cualquier sitio web asociado asociado, usted acepta cumplir con los términos, condiciones y exenciones de responsabilidad contenidos en este aviso. Si no acepta estos Términos y condiciones, no utilice este sitio web ni realice ninguna actividad a través de este sitio web. A menos que se indique lo contrario, este sitio web no está asociado ni respaldado por ninguna organización de terceros. Las marcas comerciales, las marcas de servicio, las marcas comerciales registradas, los nombres de productos y servicios y los nombres o logotipos de empresas que aparecen en el sitio web son propiedad de sus respectivos propietarios y se utilizan debido al servicio u otras relaciones.

Estos Términos de servicio, junto con otras reglas, términos y condiciones adicionales que aparecen en el sitio web de Wireless Vegas (y sitios asociados) o que se relacionan específicamente y rigen cualquier evento, juego, software o torneo en particular, constituyen un acuerdo legalmente vinculante entre SSNV. y tú, el jugador (las "Condiciones de servicio").

  1. Acuerdo de inscripción

1.1 A continuación se establecen los términos, condiciones y exenciones de responsabilidad que rigen el acuerdo entre usted, el Jugador (en adelante, el "Jugador", individualmente) y SunSeven N.V. (en adelante, "SSNV", individualmente) y en lo sucesivo denominados conjuntamente las "Partes".

  1. Uso del servicio

2.1 Todo el contenido del sitio web de Wireless Vegas es solo para uso no comercial.

2.2 Los Servicios de juegos en línea y los recursos relacionados, incluidas, entre otras, las áreas de descarga, la funcionalidad de comunicación y la información del producto relacionada con los juegos (en conjunto, los 'Servicios') que le proporciona SSNV a través del sitio web de Wireless Vegas y / o sus sublicenciatarios autorizados. / afiliados (los 'Sitios') están sujetos a estos Términos de servicio.

2.3 El casino solo permite una cuenta por persona. Si ya tiene una cuenta con Wireless Vegas, no puede abrir otra.

  1. Elegibilidad

3.1 Al utilizar este sitio web, usted confirma que tiene al menos 18 años de edad y que es legalmente competente para celebrar y cumplir contractualmente con los términos, condiciones, representaciones y garantías establecidas en este Acuerdo.

3.2 Usted es el único responsable de verificar las leyes con respecto al uso de juegos de Internet en la jurisdicción en la que se encuentra para asegurarse de que su registro con SSNV sea legal.

  1. Descripción del servicio

4.1 A través de Wireless Vegas SSNV puede proporcionarle acceso a los Servicios. Los Servicios, incluidas las actualizaciones, mejoras, nuevas funciones y / o la adición de nuevos Sitios, están sujetos a estos Términos de servicio y a cualquier acuerdo de licencia, código de conducta o reglas, instrucciones o pautas publicadas con respecto a un Servicio en particular y cualquier Software y materiales relacionados (según corresponda, el "Acuerdo de licencia"). Si hay algún conflicto entre estos Términos de servicio y el Acuerdo de licencia aplicable para un Servicio en particular, SSNV (o sus licenciantes) resolverá el conflicto a su entera discreción.

4.2 SSNV se reserva el derecho de modificar los Sitios, Servicios y Software y / o cambiar los requisitos de especificación del sistema necesarios para acceder y utilizar los Servicios en cualquier momento y sin previo aviso.

  1. Juegos sin terminar

5.1 En caso de que no pueda o no pueda terminar un juego de varias etapas antes de cerrar sesión en el Sitio, debe completar ese mismo juego la próxima vez que inicie sesión en el Sitio.

  1. Cuenta de usuario, contraseña y seguridad

6.1 Si alguno de los Servicios que usa requiere una cuenta, antes de usar el Servicio, debe abrir una cuenta completando el proceso de registro requerido. Esto incluirá proporcionar a SSNV información actualizada, completa y precisa, incluida, entre otras, su dirección de correo electrónico.

6.2 También se le puede pedir que elija una contraseña y un nombre de usuario / cuenta. Su nombre de usuario / cuenta debe ser único y no puede ser vulgar u ofensivo (según lo determine SSNV a su exclusivo criterio), ni debe infringir ninguna marca comercial u otros derechos de propiedad de un tercero. Su nombre de usuario / cuenta solo se puede usar de acuerdo con estos Términos de servicio y / o los Acuerdos de licencia aplicables.

6.3 Su membresía o suscripción es personal para usted y no puede transferir ni hacer disponible su nombre de cuenta y contraseña a otros y no puede usar la cuenta de otra persona en ningún momento.

6.4 Usted es el único responsable de mantener la confidencialidad de su contraseña y cuenta y es el único responsable de todas y cada una de las actividades que se produzcan. bajo su cuenta. Usted sigue siendo responsable de las pérdidas sufridas por usted o un tercero en su cuenta SSNV.

6.5 Debe notificar a SSNV de inmediato sobre cualquier uso no autorizado o robo de su cuenta o cualquier otra violación de seguridad. Si se le solicita, acepta proporcionar a SSNV pruebas de dicho robo o uso no autorizado. SSNV no será responsable de ninguna pérdida en la que pueda incurrir como resultado de que otra persona use su contraseña o cuenta, ya sea con o sin su conocimiento.

6.6 SSNV se reserva el derecho de cancelar su cuenta sin reembolso si se da cuenta de que ha revelado los detalles de su cuenta y la contraseña a un tercero. 6.7 Para facilitar el acceso al Servicio, se le ofrecerá una función que le permitirá a su computadora 'recordar su contraseña' y así evitar la protección con contraseña cuando inicie sesión en los Servicios. Esta función permite que terceros que usen su computadora accedan a su cuenta y nombre de usuario. Por este motivo, la función "recordar su contraseña" no debe utilizarse en equipos públicos o compartidos. En todo momento, el uso de la función "recordar su contraseña" es bajo su propio riesgo.

6.8 Usted acepta indemnizar y mantener indemne a SSNV de cualquier reclamo, demanda, daño o pérdida, incluidos los honorarios razonables de abogados, afirmados por un tercero debido a o que surjan de su uso de los Servicios o el uso por parte de cualquier tercero que acceda a los Servicios utilizando su cuenta.

6.9 A los efectos de la seguridad adicional de la cuenta, se bloqueará cualquier saldo legítimo mantenido en una cuenta que se considere inactiva (sin transacciones, financieras o de apuestas, durante un período de 13 meses consecutivos). La cuenta se puede restablecer poniéndose en contacto con nuestro equipo de asistencia al jugador.

  1. Pago, ganancias, procesamiento y reembolsos

7.1 Ofrecemos una serie de opciones de pago y cancelación. Tenga en cuenta que, en algunos casos, los juegos de azar por Internet pueden ser ilegales en la jurisdicción en la que se encuentra; de ser así, no está autorizado a usar su tarjeta de pago para completar una transacción y SSNV no se hace responsable de las repercusiones de los pagos a dichas jurisdicciones. .

7.2 Puede realizar apuestas en el Servicio solo utilizando el crédito que tiene en su cuenta. Puede acreditar su cuenta con una tarjeta de crédito, tarjeta de débito o uno de los proveedores de pagos electrónicos autorizados de SSNV, así como tiendas alternativas de valor. 7.3 Las ganancias están sujetas a los procedimientos de verificación de SSNV antes de realizar el pago. SSNV puede cobrar una tarifa por manejar pagos mediante cheque o transferencia bancaria. Si por alguna razón no podemos procesar su retiro a su método de pago seleccionado, el retiro solicitado será devuelto a su cuenta de juego.

7.4 Las ganancias se pagan semanalmente los martes.

7.5 Las ganancias se procesan lo más rápido posible. Para cualquier premio que dependa de pagos de seguros o de terceros, estos se procesarán una vez que se hayan recibido los fondos. En general, nuestro objetivo es pagar a nuestros ganadores en un ciclo de facturación semanal. 7.6 Usted acepta que SSNV puede publicar ganancias a su entera discreción utilizando su nombre de usuario elegido y la cantidad ganada.

7.7 Por la presente, usted garantiza que toda la información que envíe a SSNV es y será verdadera y precisa (incluida, entre otros, su información de facturación, como el número de tarjeta de crédito y la fecha de vencimiento), y acepta pagar todas las tarifas en las que incurra. más todos los impuestos aplicables, utilizando los Servicios. Usted acepta notificar de inmediato a SSNV si alguna de la información que ha proporcionado cambia.

7.8 Su tarjeta de crédito se facturará en Euros al completar su depósito. Es responsabilidad de los Jugadores verificar la exactitud de su cuenta y ponerse en contacto con el soporte en caso de que haya una discrepancia. Toda transacción se considerará correcta a menos que se indique lo contrario y, en tal caso, SSNV se esforzará por realizar las correcciones correspondientes. Recomendamos que el Jugador conserve una copia de los registros de transacciones y las políticas y reglas comerciales.

7.9 El jugador es responsable de todas las tarifas asociadas con la recaudación de ganancias.

7.10 El jugador es responsable de todas las tarifas asociadas a los depósitos por transferencia bancaria.

7.11 En determinadas circunstancias, el emisor de su tarjeta puede cobrarle "tarifas adicionales de procesamiento de la tarjeta". Estas tarifas a veces se denominan "tarifas de adelanto de efectivo". SSNV no tiene control sobre dichos cargos a su cuenta y no será responsable por ellos. Si desea evitar dichas tarifas, le recomendamos que utilice una opción de pago alternativa.

7.12 El jugador perderá automáticamente todas las ganancias si se recibe un contracargo por un depósito. El decomiso se aplicará a todas y cada una de las transacciones del Jugador, y si el contracargo está relacionado con un premio ganador o no. Además, las tarifas de devolución de cargo y los montos de los depósitos se deducirán de su cuenta.

7.13 SSNV se reserva el derecho de cancelar cualquier transacción y por cualquier motivo.

7.14 El procesamiento de tarjetas de crédito a través de nuestra identidad comercial SUNSEVEN es proporcionado por Sunseven Games Limited, Clonmel House, Forster Way, Swords Co. Dublin. Todas las demás transacciones, incluidas, entre otras, NETeller, Skrill, Ukash son proporcionadas por Sunseven NV, E-Commerce Park, Willemstad, Curacao.

7.15 Los depósitos con tarjeta de crédito se reflejarán en su extracto bancario como pagos realizados a través del proveedor de servicios de pago elegido.

7.16 Ofrecemos un nivel básico de protección de los fondos de los clientes que tenemos con nosotros. Estos fondos se mantienen en una "cuenta de cliente" y están separados de cualquier otra cuenta de la empresa, pero formarían parte de los activos de la empresa en caso de insolvencia.

7.17 Los reembolsos de los saldos de las cuentas se procesan lo más rápido posible y pueden estar limitados por el método elegido.

7.18 Las cancelaciones o devoluciones de la moneda comprada se procesan caso por caso.

7.19 Si los juegos de azar por Internet son ilegales en la jurisdicción en la que se encuentra; no está autorizado a utilizar su tarjeta de crédito para completar sus transacciones.

  1. Premios y bonificaciones promocionales

8.1 SSNV puede, a su entera discreción, limitar la elegibilidad de los clientes para participar en promociones, por cualquier motivo sin previo aviso a los usuarios finales. No entrará ninguna correspondencia. La decisión de SSNV se considerará definitiva en caso de disputa.

8.2 SSNV se reserva el derecho de modificar, alterar, descontinuar o terminar promociones en cualquier momento y por cualquier motivo sin previo aviso a los usuarios finales, haciendo esfuerzos razonables para proporcionar dicho aviso por adelantado. 8.3 Ocasionalmente se puede otorgar una bonificación discrecional. Una vez que dicho bono se haya acreditado en su cuenta de bono de casino, estará sujeto a una reproducción de 25 veces antes de estar disponible para ser retirado.

  1. Licencia de software

9.1 Los derechos de autor de cualquier Software relacionado con los Servicios que esté disponible para su descarga desde los Sitios ("Software") son propiedad de SSNV y / o sus licenciantes. El uso del Software se rige por los términos del Acuerdo de licencia aplicable. Un usuario no puede instalar ni utilizar ningún Software a menos que esté de acuerdo con los términos del Acuerdo de licencia aplicables. Si hay alguna inconsistencia entre el Acuerdo de licencia relevante y estos Términos de servicio, SSNV determinará qué términos se aplicarán o prevalecerán a su entera discreción.

9.2 El Software está disponible para su descarga únicamente para que lo utilicen los usuarios de acuerdo con el Acuerdo de licencia y estos Términos de servicio. Los usuarios tienen expresamente prohibido reproducir o redistribuir el Software, excepto de conformidad con el Acuerdo de licencia. SSNV y sus otorgantes de licencias se reservan el derecho de emprender acciones legales contra cualquier usuario que infrinja cualquier Acuerdo de licencia.

9.3 Está expresamente prohibido copiar o reproducir el Software, a menos que dicha reproducción o redistribución esté expresamente permitida por el Contrato de Licencia correspondiente.

9.4 Sujeto a cualquier garantía expresa en el Contrato de Licencia relevante, SSNV por la presente renuncia a todas las garantías y condiciones con respecto al Software, incluidas todas las garantías y condiciones de comerciabilidad, ya sean expresas, implícitas o legales, idoneidad para un propósito particular, título, no infracción, y las que surjan de un curso de negociación o uso comercial.

  1. Contenido del usuario

10.1 Los representantes de SSNV pueden monitorear sus comunicaciones en los Sitios. SSNV no supervisa todo el contenido de terceros en los Sitios. SSNV no respalda, aprueba ni preselecciona ningún contenido de terceros en los Sitios. SSNV no asume

cualquier responsabilidad por el contenido de terceros en los Sitios y SSNV excluye expresamente, en la medida máxima permitida por la ley, la responsabilidad por el contenido de terceros en los Sitios.

10.2 SSNV tiene el derecho, pero no la obligación, a su exclusivo criterio de editar, negarse a publicar o eliminar cualquier contenido de terceros en los Sitios.

10.3 En relación con cualquier material, en cualquier formato o medio, que publique o proporcione al Sitio (un "Envío"), por la presente otorga a SSNV una licencia de uso no exclusiva, mundial, libre de regalías, perpetua e irrevocable, copiar, distribuir, transmitir, mostrar públicamente, realizar públicamente, reproducir, editar, modificar, traducir y reformatear su Envío. Usted reconoce expresamente que SSNV no le pagará por su Envío. SSNV puede eliminar su Envío del Sitio en cualquier momento. Para cada Envío, usted declara que tiene todos los derechos necesarios para otorgar la licencia contenida en este párrafo.

  1. Restricciones y condiciones de uso

11.1 Como condición para el uso de los Servicios, no utilizará los Servicios para ningún propósito que sea ilegal o esté prohibido por los términos, condiciones y avisos incluidos en estos Términos de servicio o cualquier Acuerdo de licencia relevante. No puede usar los Servicios de ninguna manera que pueda dañar, deshabilitar, sobrecargar o deteriorar cualquier servidor SSNV, o las redes conectadas a dicho servidor, o interferir con el uso y disfrute de cualquier Servicio por parte de terceros. No puede intentar obtener acceso no autorizado a ningún Servicio, otras cuentas, sistemas informáticos o redes conectadas a cualquier servidor SSNV oa cualquiera de los Servicios, mediante piratería, extracción de contraseñas o cualquier otro medio. No puede obtener ni intentar obtener ningún material o información a través de ningún medio que no esté disponible intencionalmente a través de los Servicios. No puede realizar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar ningún Software, incluido cualquier protocolo de comunicaciones patentado utilizado por dicho Software.

  1. Terminación de cuenta

12.1 SSNV tiene derecho a cancelar los Servicios o suspender su cuenta si cree que está incumpliendo estos Términos de servicio.

12.2 Tiene derecho a cancelar su cuenta o una suscripción en particular en cualquier momento. Usted comprende y acepta que, salvo que la ley lo disponga expresamente, la cancelación de su cuenta o una suscripción en particular es su único derecho y recurso con respecto a cualquier disputa con SSNV o sus licenciantes.

12.3 Puede cancelar su cuenta o una suscripción particular a un Servicio siguiendo los procedimientos disponibles con el Servicio correspondiente. SSNV se reserva el derecho de cobrar tarifas, recargos o costos incurridos antes de que cancele su cuenta o una suscripción en particular. En el caso de que su cuenta o una suscripción en particular sea cancelada, suspendida o cancelada, no se otorgará ningún reembolso, no se le acreditarán otros créditos (por ejemplo, puntos o tokens) o se convertirán en efectivo u otra forma de reembolso, y usted no tendrá más acceso a su cuenta ni a nada asociado con ella (como puntos o tokens). Si su cuenta es terminada o suspendida por SSNV, SSNV tendrá el derecho de cancelar o suspender cualquiera de sus otras cuentas.

  1. Enlaces a sitios de terceros

13.1 Los Sitios pueden contener publicidad y patrocinio y otro material de terceros que están fuera del control de SSNV. Esos terceros son responsables de garantizar que el material enviado para su inclusión en el Sitio cumpla con todas las leyes y regulaciones pertinentes. SSNV no será responsable de ningún error o inexactitud en ningún material de terceros, ni la Compañía respalda a ningún tercero cuyo material aparezca en el Sitio.

13.2 El Sitio puede contener enlaces a otros Sitios que también están fuera del control de SSNV y no están cubiertos por estos Términos de servicio. SSNV no será responsable del contenido de sitios web de terceros o de las acciones u omisiones de sus propietarios ni del contenido de anuncios y patrocinios de terceros en esos Sitios. SSNV no respalda ningún Sitio de terceros que tenga enlaces desde el Sitio. Si accede a esos Sitios de terceros, lo hace bajo su propio riesgo.

13.3 Los cargos u obligaciones en los que incurra en sus relaciones con terceros son de su exclusiva responsabilidad.

  1. Renuncia de garantía; Limitación de responsabilidad

14.1 Su uso de los Sitios, Servicios y Software e Internet es bajo su propio riesgo. Usted reconoce y acepta que su único y exclusivo remedio para cualquier disputa con SSNV es dejar de usar el Servicio y cancelar su (s) cuenta (s). 14.2 Los Sitios, Servicios y Software, y cualquier otro Servicio y producto de terceros, se proporcionan 'tal cual' y 'según esté disponible' para su uso, sin garantías de ningún tipo, ya sean expresas o implícitas, a menos que dichas garantías sean legalmente incapaz de exclusión. SSNV proporciona los Servicios sobre una base comercialmente razonable y no garantiza que podrá acceder o utilizar los Servicios en los momentos o lugares que elija, o que SSNV tendrá la capacidad adecuada para los Servicios en su totalidad o en cualquier área geográfica específica. zona.

14.3 SSNV no será responsable por contrato, agravio, negligencia o de otro modo por cualquier pérdida o daño que surja de o de alguna manera relacionado con su uso de los Servicios o el Sitio, ya sea directo o indirecto, incluyendo, sin limitación, daños por pérdida de negocios, lucro cesante, interrupción comercial, pérdida de información comercial o cualquier otra pérdida pecuniaria o consecuente (incluso cuando usted nos haya notificado la posibilidad de tal pérdida o daño).

14.4 Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de responsabilidad por daños consecuentes o incidentales; en dichas jurisdicciones, la responsabilidad de SSNV se limitará a la máxima extensión permitida por la ley. Nada en estos Términos de servicio excluirá o limitará nuestra responsabilidad por muerte o lesiones personales que resulten de nuestra negligencia o la de nuestros empleados o agentes.

  1. General

15.1 Estos Términos de servicio se rigen por las leyes de Curazao. Por la presente, usted da su consentimiento irrevocable para someterse a las jurisdicciones de los Tribunales de Curazao. 15.2 Usted acepta que no existe ninguna relación de empresa conjunta, sociedad, empleo o agencia entre usted y SSNV (o sus licenciantes) que surja de este acuerdo o de su uso del Sitio, los Servicios y / o el Software.

15.3 Estos Términos de servicio están escritos y solo están disponibles en inglés. Si estos Términos de servicio se traducen a otro idioma, prevalecerá la versión en inglés.

15.4 SSNV puede ceder este acuerdo en su totalidad o en parte, en cualquier momento. Por la presente, acepta que los licenciantes de SSNV son terceros beneficiarios en virtud de este acuerdo. 15.5 Si se determina que alguna parte de este acuerdo no es válida o no se puede hacer cumplir de conformidad con la ley aplicable, incluidas, entre otras, las renuncias de garantía y las limitaciones de responsabilidad establecidas anteriormente, la disposición inválida o inaplicable se considerará reemplazada por una cláusula válida y ejecutable. la disposición que más se acerque a la intención de la disposición original y el resto de este Acuerdo continuarán en vigor.

15.6 Este acuerdo, incluidos los documentos expresamente incorporados por referencia, constituye el acuerdo completo entre usted y SSNV con respecto a los Servicios.

15.7 El hecho de que SSNV no haga cumplir en cualquier momento cualquiera de las disposiciones de estos Términos de servicio o Acuerdos de licencia relacionados no se interpretará de ninguna manera como una renuncia presente o futura de tales disposiciones, ni afectará de ninguna manera el derecho de cualquier parte a hacer cumplir todas y cada una de esas disposiciones a partir de entonces.

15.8 Sin perjuicio de cualquier otra cosa en este acuerdo, ningún incumplimiento, retraso o incumplimiento por parte de SSNV se considerará un incumplimiento de este acuerdo si se demuestra que dicho incumplimiento, retraso o incumplimiento se debe a causas más allá del control razonable de SSNV.

15.9 En el caso de un mal funcionamiento del sistema del Casino, todas las apuestas se anularán. Todos los juegos se juegan sujetos a los términos y condiciones estándar del Casino y al conectarse al Casino, usted acepta los términos y condiciones que se enumeran en los archivos de ayuda del software del Casino o en las interfaces web.

15.10 Cada Parte acuerda, acepta y reconoce específicamente que es responsable del pago de sus propios impuestos sobre todos los ingresos relacionados recibidos de ganancias y apuestas. Además, las Partes reconocen y acuerdan que están obligadas individualmente a presentar todos los formularios de impuestos ante las autoridades fiscales correspondientes.

  1. Política de privacidad

Consulte la Política de privacidad de SSNV relacionada con la recopilación y el uso de su información de identificación personal. La Política de privacidad de SSNV forma parte de estos Términos de servicio.

  1. Bots / Inteligencia artificial

17.1 Consulte la Política de privacidad de SSNV relacionada con la recopilación y el uso de su información de identificación personal. La Política de privacidad de SSNV forma parte de estos Términos de servicio.

  1. Una cuenta por jugador

18.1 Los jugadores solo pueden abrir una cuenta con SSNV.

18.2 Los jugadores no deben intentar eludir ninguna de las restricciones que impiden la creación y / o uso de múltiples cuentas.

  1. Compartir cuenta

19.1 Los jugadores no deben compartir su cuenta con ninguna otra persona, ni compartir la información de su cuenta (contraseña, etc.). Los jugadores no pueden permitir que ninguna otra persona use su cuenta, ni usar una cuenta que no sea la suya.

  1. 'Cultivo de oro'

20.1 Los jugadores deben jugar exclusivamente en su propio nombre, en su propio interés.

20.2 SSNV prohíbe jugar en nombre de un empleador o cualquier forma de equipo / cooperativa.

  1. Disparo en ángulo

21.1 SSN prohíbe las actividades diseñadas para dar a un jugador una ventaja injusta incluso si dicho juego está permitido dentro de una interpretación estricta de las reglas o una laguna en ellas. Se prohíbe cualquier juego que se considere convencionalmente poco ético o injusto.

  1. Jugadores con problemas

22.1 Cualquier persona con un problema de juego no debe abrir una cuenta ni jugar en los sitios web de SSNV.

22.2 Si un jugador descubre que tiene un problema de juego, debe informar a SSNV y dejar de jugar inmediatamente.

  1. Cuentas bloqueadas / cerradas

23.1 SSNV puede, a su discreción, bloquear y / o cerrar permanentemente la cuenta de un jugador y sin previo aviso.

  1. Fondos de jugador

24.1 Si se encuentra que un jugador infringe las reglas del casino o los Términos y condiciones de SSNV, nos reservamos el derecho de confiscar todos los fondos en la cuenta del jugador (y revertir cualquier retiro pendiente).

  1. Quejas y disputas

Estamos comprometidos a brindar un alto nivel de servicio a nuestros jugadores y nuestro Procedimiento Interno de Quejas está diseñado para resolver problemas y dificultades rápida y fácilmente.

En caso de una queja o disputa, contáctenos a través de nuestro servicio de soporte:

https://support.gamblingtec.com

En todos los casos en los que el asunto pueda ser tratado de forma inmediata, le confirmaremos la acción que vamos a tomar para resolverlo.

Cuando no podamos resolver el problema en ese momento, reconoceremos su queja de inmediato y le informaremos de los pasos que tomaremos para resolver el problema. Estos pasos normalmente implicarán que el caso sea remitido a una autoridad superior en nuestro Equipo de Gestión con el objetivo de resolver su queja dentro de los siete días, manteniéndolo informado del progreso a medida que lo hacemos.

En aquellas raras ocasiones en las que no podamos resolver su queja, para nuestra mutua satisfacción, los detalles de su queja serán considerados por el miembro apropiado de nuestro Equipo de Alta Dirección. Si, en este punto, la queja no se puede resolver, nos comunicaremos con usted para confirmar que esta es nuestra respuesta final y el final de nuestro Procedimiento de quejas internas. En esta etapa, puede remitir su queja a un Servicio de resolución de disputas de terceros.

MATERIAL

LOS MATERIALES EN ESTE SITIO SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA. SSNV, Y SUS AGENTES DE VENTAS INDEPENDIENTES, NO GARANTIZAN NI HACEN NINGUNA DECLARACIÓN CON RESPECTO AL USO O LOS RESULTADOS DEL USO DEL CONTENIDO U OTROS MATERIALES EN ESTE SITIO EN TÉRMINOS DE SU CORRECCIÓN, PRECISIÓN, FIABILIDAD O DE OTRO MODO. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA DE ACUERDO CON LA LEY APLICABLE, SSNV Y SUS AGENTES DE VENTAS INDEPENDIENTES, RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UNA PARTICULACIÓN. SSNV NO GARANTIZA LA EXACTITUD, INTEGRIDAD O UTILIDAD DE NINGUNA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE SITIO. SSNV NO GARANTIZA QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN LOS MATERIALES DISPONIBLES EN ESTE SITIO SERÁN ININTERRUMPIDAS O LIBRES DE ERRORES, QUE LOS DEFECTOS SERÁN CORREGIDOS, O QUE LOS MATERIALES, ESTE SITIO O EL SERVIDOR QUE LOS HACE DISPONIBLES O ESTÁN LIBRES DE VIRUS COMPONENTES. USTED, EL Jugador (Y NO SSNV) ASUME EL COSTO TOTAL DE TODOS LOS SERVICIOS, REPARACIONES Y CORRECCIONES NECESARIAS DE LAS COMPUTADORAS O COMPONENTES. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LA FALTA O NEGLIGENCIA, SSNV, O SUS AGENTES DE VENTAS INDEPENDIENTES, SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, DIRECTO, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE RESULTEN DEL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL SITIO O CUALQUIER MATERIAL DESCARGADO, INCLUSO SI SSNV O SU AGENTE DE VENTAS INDEPENDIENTE O EMPLEADOS HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SSNV Y SU AGENTE DE VENTAS INDEPENDIENTE HACIA USTED POR CUALQUIER DAÑO, PÉRDIDA Y CAUSA DE ACCIÓN (YA SEA POR CONTRATO, EQUIDAD O DE OTRO MODO) EXCEDERÁ LA CANTIDAD DE SU BOLETO / APUESTA SEGÚN EL CARGO Y PAGO A SSN . LA LEY APLICABLE EN DIFERENTES JURISDICCIONES PUEDE PRECLUIR LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, O ALGUNAS DE LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD ANTERIORES, SIN EMBARGO, HASTA EL MÁXIMO MEDIDA LEGALMENTE POSIBLE QUE USTED AFIRMATIVAMENTE RENUNCIE A CUALQUIER EXCLUSIÓN YA LA APLICACIÓN DE USTED PUEDE Y COPLEMENTE A ACEPTE COMO SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO Y EN TOTAL CONSIDERACIÓN DE CUALQUIER DAÑO SUFRIDO POR USTED, EL REEMBOLSO DE LA APUESTA REALIZADA POR USTED Y RECOGIDA POR SSNV.

ACUERDO COMPLETO

Los Términos y Condiciones contenidos en este documento, junto con cualquier documento o sitio web mencionado en este documento, contienen el Acuerdo completo entre las Partes y reemplaza cualquier acuerdo o entendimiento anterior, ya sea escrito u oral. No

La explicación oral de la información, por parte de cualquier persona o Parte, alterará la interpretación de los Términos y Condiciones. Al aceptar los Términos y Condiciones, usted reconoce que no se basa en ninguna otra representación que no sea la contenida en este documento. Usted reconoce y acepta que el límite total de responsabilidad por parte de SSNV, independientemente de la causa de la acción, se limita expresamente a un reembolso de la apuesta realizada y cobrada por SSNV.